HOME CINE EN DVD MUSIC TV GAMES
New in Print
movie image

CLASIFICACIÓN: PG-13
DISTRIBUIDO POR:
Universal
DIRECTOR:
Justin Lin (Annapolis)
PROTAGONISTAS:
Lucas Black como Sean Boswell; Nathalie Kelley como Neela; Sung Kang como Han; Bow Wow como Twinkie; Brian Tee como DK; Leonardo Nam como Morimoto; Lynda Boyd como la Sra. Boswell; Brian Goodman como el Mayor Boswell
CRÍTICA DE PELÍCULA POR:
Adam R. Holz (traducido por Daniel Catarisano)

The Fast and the Furious: Tokyo Drift

Esta tercera versión de The Fast and the Furious no tiene casi nada en común con las anteriores, ni en su elenco o sus personajes. Algo que sí comparte con las otras versiones es una historia llena de automóviles veloces, conductores irresponsables y temperamentos listos para explotar. Todo con el propósito de acelerar la adrenalina de la audiencia.

Sean Boswell es un buen tipo pero con serios problemas. Este adolescente de 17 años, pronto a terminar la secundaria, es un adicto a la velocidad—al punto de tener siete multas por violaciones de trafico en tres Estados, como también dos cargos por violaciones de manejo irresponsable. La necesidad de Sean por conducir a velocidad, combinada con el orgullo, produce una combinación volátil. Su madre constantemente se muda para poder darle a Sean la oportunidad de comenzar de nuevo pero el veloz adolescente solo conoce un camino para resolver sus problemas: la calle.

Sin embargo, cuando su última carrera de calle resulta malísima, no queda otro lugar para él correr en los Estados Unidos. Para prevenir que Sean termine en prisión, la señora Boswell lo envía a vivir a Tokio con su padre. Las reglas son claras: regresa a casa inmediatamente después terminar la escuela y no te pongas detrás del volante de ningún automóvil.

Pero la calle es un imán para Sean, y le toma sólo unos cinco minutos por los callejones de Tokio para encontrar una carrera de autos. A diferencia de las carreras callejeras en muchas partes de los Estados Unidos, las cuales se enfocan en velocidades en líneas rectas, los corredores de Japón son maestros de los cambios—usando el freno de mano de los autos y el embrague para deslizarse alrededor de cualquier esquina a alta velocidad. Los corredores usan los cambios de este modo en cualquier superficie manejable donde hay curvas.

La actitud fanfarrona de Sean lo lleva rápidamente a una carrera con el arrogante DK (“El Rey de los Cambios”) en una garaje de estacionamiento. Como es de esperar, Sean destruye el auto que le prestaron. Impredeciblemente, Han, el dueno del auto, se transforma en uno de los mejores amigos de Sean. Otros nuevos amigos incluyen a un jovencito llamado Twinkie, el cual siempre está traficando mercaderías americanas a los estudiantes japoneses, y la hermosa Neela, la cual es la novia de DK.

Han no es sólo el mentor del americano adolescente en el arte de hacer los cambios, sino que también invita a Sean a pagarle por el auto haciendo diligencias para su “negocio”. Han y DK financian su hábito de carreras callejeras vendiendo un tipo de contrabando no mencionado, (presumiblemente drogas) para Kamata, el tío de DK, uno de los jefes del crimen más temidos en Tokio. Mientras que las proezas de Sean como corredor de autos crecen, así también crece la enemistad entre él y DK. Es tan sólo una cuestión de tiempo hasta que la rivalidad en las calles y la rivalidad por el corazón de Neela llevan al peligro.

ELEMENTOS POSITIVOS:
Irónicamente, el primer mensaje positivo que Tokyo Drift intenta impartir es la responsabilidad personal. Cuando la rivalidad entre Sean y DK resulta en la muerte de uno de los amigos de Sean, queda claro que las acciones de DK han enojado a su tío Kamata. Para arreglar las cosas, Sean visita a Kamata, pide disculpas por lo sucedido y sugiere arreglar las cosas con una carrera final—en vez del escalar las cosas a un derramamiento de sangre. El padre de Sean quiere sacarlo del país para salvarlo del peligro pero Sean le dice a su padre que el tiempo de huir ha terminado y quiere ahora ser responsable. Esto suena muy bien pero es difícil tomar en serio el final de una película en la cual los personajes quiebran sistemáticamente las leyes sin mostrar ningún remordimiento o sin reconocer que sus imprudencias podrían lastimar a los demás.

Por lo general, Han, Sean, Twinkie y Neela son leales el uno al otro. Incluso ellos arriesgan para protegerse el uno al otro aunque esto le cause ira a DK. Por ejemplo, Sean protege a Twinkie cuando esta siendo golpeado por uno Morimoto, uno de los secuaces de DK. El problema resulta cuando Twinkie le vende a DK un iPod que no funciona, esto enfurece a DK. Para evitar problemas Sean le da su iPod a Morimoto. Sean poco a poco se sumerge en el mundo criminal de las carreras de auto, Neela trata de advertirle, “Tú no debes ser parte de este mundo”. Del mismo modo, Han le dice a Sean, “Yo tengo dinero. Lo que necesito es una persona de confianza y de buen carácter a mi alrededor.”

CONTENIDO SEXUAL:
El mundo clandestino de carreras callejeras que describe Tokyo Drift está empapado de sensualidad. Mujeres vestidas escandalosamente siempre estan alrededor de los corredores y son tratadas como trofeos. (En efecto, una de las carreras de Sean comienza con la novia de su oponente ofreciéndose a sí misma como premio.) Las mujeres son vistas como ornamentos; por consiguiente, muchas visten faldas extremadamente cortas y camisas muy explícitas con escotes muy bajos. Las piernas y los escotes están frecuentemente expuestos. En un escena, Sean se queda viendo a una muchacha cuya falda corta se levanta brevemente revelando su ropa interior.

En otra escena—definitivamente la más pervertida sexualmente—se muestra a dos mujeres tocándose y besándose. Una muchacha remueve su sostén de debajo de su camisa para usarlo como bandera al inicio de una carrera. Un hombre le da una nalgada a una mujer. Han y DK siempre se rodean de muchachas increíblemente hermosas; la autoestima de Han parece dependiente de atraer un verdadero harem usando su destreza para recoger muchachas.

Cuando llega al departamento de su padre, Sean se ve obligado a esperar afuera hasta que una prostituta sale del mismo.

CONTENIDO VIOLENTO:
La mayor parte del contenido violento de la película puede ser clasificado bajo dos categorías: peleas de manos y choques de autos. DK y Sean se pelean dos veces, la segunda pelea termina con DK poniendo un revolver en la cabeza de Sean y el padre de Sean apuntando con un revolver a DK. (Ambas peleas resultan en sangre, como así también los choques de automóviles.) La venganza de Sean incluye una confrontación similar con Han. Twinkie actua violentamente en el incidente del iPod.

En la película vemos por lo menos media docena de choques espectaculares, de esos que hacen crujir los huesos. Además, durante las carreras, los corredores se chocan contra sus oponentes para hacerlos chocar. Un auto de marca Viper es prácticamente cortado por la mitad cuando choca contra tubos de concreto. Sean pierde el control de su Monte Carlo y se vuelca por lo menos unas 10 veces (después de conducir a través de una casa bajo construcción). Morimoto choca de frente contra el trafico en dirección opuesta, el resultado es un enorme accidente involucrando a varios autos. Han es brutalmente chocado por un auto. DK se resbala en un precipicio. Increíblemente—y por supuesto fuera de la realidad—sólo uno de estos accidentes resulta en victimas después que el auto explota.

Un niño gordo es sostenido al piso mientras dos matones le pintan el estómago con pintura de aerosol. (Sean ve este incidente, pero no reacciona.) Sean le dispara su auto contra Morimoto cuando este esta al frente de el, Morimoto es golpeándolo y catapultándolo sobre el auto. En dos ocasiones, un hombre enorme lanza a Sean fuera del cuarto de vapor.

LENGUAJE VULGAR:
Los personajes usan la palabra "mier--" una media docena de veces y la palabra en ingles "f---" una vez. La palabras demonios, maldito, cu-- o otras palabras vulgares también son usadas.

CONTENIDO CON ALCOHOL O DROGAS:
DK y su grupo beben cerveza, champagne y otras bebidas alcohólicas frecuentemente. El lugar de Han incluye varios cuartos donde los invitados (más que nada mujeres) parecen estar de fiesta y beber perpetuamente. Hay varias escenas que tienen lugar dentro de discotecas o bares. DK, Han y otros fuman cigarrillos, y el Tío Kamata fuma cigarros. Sean nunca es visto bebiendo o fumando pero aparentemente su padre bebe bastante, se nota cuando vemos un (recipiente) de botellas vacías dentro de su apartamento.

No existe un contenido explicito acerca de las drogas en la película pero una conversación entre DK y Han sobre el próximo "envío" implica que están comerciando drogas. Esa idea es sostenida por el hecho de que Han envía a Sean a recoger dinero de uno de sus “clientes” y que Han y DK parecen nadar en dinero. La película nunca comenta sobre el hecho de que virtualmente todos sus personajes están participando dentro de la organización criminal del Tío Kamata.

OTROS ELEMENTOS NEGATIVOS:
Los corredores egoístas de esta película tratan al mundo como su zona de juegos, apropiándose de calles y edificios como plataformas para sus carreras, con muy poca preocupación por los derechos de propiedad o por la seguridad de los demás. Por ejemplo, los corredores usan un estacionamiento elevado como uno de sus lugares preferidos, y al hacerlo, muchos autos “inocentes” son dañados. Mientras aprende a usar la transmisión, Sean corre a velocidad alrededor de las plataformas de cargo en el muelle, golpeando frecuentemente las cajas que presumiblemente contienen cargamento.

Han muestra su falta de respeto y un desprecio por la ley cuando él y Sean corren pasan a un auto de policía a 197 km/h. El se jacta de que la policía no habría de perseguir a alguien que conduce a más de 180 porque sus carros “de fábrica” son muy lentos para alcanzarlos. Sean responde con un, “Creo que me gusta este país”. Los chicos rompen el candado para entrar a un complejo de apartamentos bajo construcción y así poder iniciar una carrera.

Otra preocupación es la constante desobediencia de Sean a las reglas de su padre. Él ni siquiera intenta cumplirlas, le miente a su padre, y enfrenta unas pocas consecuencias por su rebeldía. Queda claro que Sean no respeta a su padre y que ha aprendido de su padre la costumbre de evadir responsabilidades. Cuando Sean llega a Tokio, su padre lo regaña diciéndole: “No puedes cambiar de lugar cada vez que te encuentras en problemas” a lo que Sean response, “Funcionó para ti.”

CONCLUSIÓN:
Al ir a ver a The Fast and the Furious: Tokyo Drift, esperaba ver nuevamente a conductores que conducen salvaje e imprudentemente, que son glorificados como lo fueron en las primeras dos películas (The Fast and the Furious y 2 Fast and 2 Furious). Esta película definitivamente ofrece esto. Desde el comienzo hasta el final, la película exalta altamente a conductores hábiles que sin ningún remordimiento quiebran las leyes y quedan libres de las consecuencias de sus acciones.

Lo que no esperaba era el escuchar a algún personaje presentando conceptos filosóficos para justificar su conducta. Han, por ejemplo, le dice a Sean: “La vida es simple, tú haces decisiones y luego no miras hacia atrás.” Han cree que las masas siguen las reglas porque viven en temor y su antídoto para el temor es jamás examinar su propia vida de cerca. La descripción de Neela sobre como ella se siente durante una carrera es muy similar, “No pasado. No futuro. No problemas. Sólo el momento.”

La imprudencia de estos personajes se demuestra más allá de las carreras. Para ellos es una forma de vida. Es un “tomar la oportunidad” cuando se presenta. El resultado de esto es que ninguno de ellos sabe cómo vivir por nada más que la siguiente descarga de emoción adictiva. Sacar el mayor provecho del momento es todo lo que les importa. ¿El aprender del pasado? ¿El anticipar el futuro? No esta en ninguno de los tableros de estos jóvenes.

What's Inside the July Issue of Plugged In?
What's Inside the July Issue of Plugged In?
Subscribe Now!
Get a Gift When You Subscribe Now!

Enfoque a la Familia
HOME | CINE | EN DVD | MUSIC | TV | GAMES
UP FRONT | ABOUT US | CONTACT US | ENGLISH
FAMILY.ORG | RESOURCES | DONATE
Copyright © 2008 Focus on the Family • All rights reserved • Int'l copyright secured
'Shining a Light on the World of Popular Entertainment' is a service mark of, and
'Plugged In' is a registered trademark of Focus on the Family
(800) A-FAMILY (232-6459) • Privacy Policy/Terms of UseSite Map